Deel 1 – De converteerbare geldleningsovereenkomst
Het is (ook) in Nederland inmiddels eerder regel dan uitzondering om allerlei Engelstalige – meestal uit de Verenigde Staten afkomstige – termen te gebruiken in de transactiepraktijk. Vaak klinkt het allemaal spannender dan het daadwerkelijk is en bepaalt het speelveld in de praktijk tussen de ondernemers en investeerder hoe en onder welke voorwaarden er uiteindelijk geïnvesteerd gaat worden.